-
CODEX PSI 233: Yikashata et Ariadnh
Datte: 31/01/2021, Catégories: fh, asie, frousses, enceinte, Oral pénétratio, traduction, historiqu,
... Ariadnh au pubis immaculé parut aux côtés du Roi aux armes resplendissantes, chargée de l’or et des perles dont il couvrait ses membres chaque fois qu’il l’honorait de sa verge à la belle courbure. Ces bijoux étaient innombrables, car il faisait grand usage d’elle. Et lorsqu’elle marchait, les perles qu’elle portait à son col, à ses chevilles nerveuses et à ses poignets fins faisaient entendre une musique enchanteresse. Et chaque jour, ses femmes teignaient les ongles de ses pieds menus et de ses mains douces et parfumées comme l’huile d’un rouge plus profond, car ses jours féconds approchaient. Au cinquième jour du mois de Tsar, alors que la lune illuminait le ciel, la divine Ariadnh au pubis immaculé parut devant le Roi et lui dit ces mots ailés : Écoute Ô Roi. Tu as goûté le miel de mes parties intimes et tu m’as prise pour concubine. Tu m’as couverte de présents innombrables. Tu m’as inondée de ta semence divine, et tu m’as honorée tant de fois que tes scribes en ont perdu le compte. Mais le sceau de mon père brille toujours entre mes jambes et voici que je suis féconde. Aujourd’hui, tu prendras ma virginité ou tu me rejetteras parmi les prostituées de tes soldats. Et Yikashata aux armes resplendissantes reconnu la sagesse de ces paroles. Il rompit l’audience et se retira avec elle sous le dais royal. Il ordonna qu’on laissât ouverts les rideaux du dais afin de respecter le vœu de sa concubine à la vertu sans tache. Prenant son couteau d’airain il rompit le sceau du ...
... divin Sijapuros – que son étoile brille a jamais – en prononçant la prière du pardon. Il coupa les fils d’or qui protégeaient Ariadnh au pubis immaculé. Puis, la maintenant de son bras puissant, il prit sa virginité et fit couler son sang vermeil. À onze reprises il l’honora ce soir là, et la fit crier de jouissance plus souvent encore tandis qu’elle levait au ciel ses pieds aux ongles écarlates et que sonnaient sur l’or de ses chevilles les innombrables perles dont il l’avait ornée. Et chacun dans la salle du dais se réjouit de la virilité du Roi aux armes resplendissantes. Puis Yikashata ordonna qu’on consacrât à la Grande Mère, afin de calmer son courroux, le drap royal, maculé du sang de la vierge au pubis immaculé. Puis il commanda qu’on apposât son sceau sur le pubis de la divine Ariadnh, afin qu’elle devînt sa femme. Et la divine Ariadnh cria de douleur et de joie lorsque le fer rougi par le feu toucha sa peau immaculée, tandis que Yikashata la maintenait de son bras puissant. Et Yikashata aux armes resplendissantes et Ariadnh à la vulve profonde dormirent ensemble sous le dais royal cette nuit-là. Les jours suivants, la divine Ariadnh à la vulve profonde parut aux côtés du Roi, sous le dais resplendissant. Elle était chargée d’or et de perles et adoptait la posture de l’Épouse […] Sa vulve écarlate était décousue et sa vue réjouissait l’œil. Et le sceau du Roi ornait son pubis afin que chacun sût qu’elle était son Épouse. Une chaîne d’or était à sa taille, portant une ...