Plage Nette
Datte: 27/04/2021,
Catégories:
fh,
extracon,
fépilée,
vacances,
Oral
pénétratio,
extraconj,
... savait faire ; aller en ballade main dans la main, c’était déjà moins ça ! Tu parles d’un second voyage de noces ! Dépitée, elle préfère laisser tomber. Décidément, rien ne change vraiment ! Restée seule, elle se décide pour la piscine et y fait quelques longueurs pour la forme. De retour dans la chambre, elle se change. Elle choisit une petite robe rouge, c’est voyant, mais au point où elle en est, autant se faire plaisir… Elle se regarde dans le miroir. Pour sa trentaine, elle n’est pas trop mal. Bon, il y a mieux, elle en a su, hélas, quelque chose, il y a peu de temps, mais dans l’ensemble, elle ne se plaint pas : il y a nettement pire, c’est certain ! Instinctivement, elle croise les mains sur son ventre, elle grimace aussitôt : son plus grand regret…. Elle secoue la tête, il faut malheureusement s’y faire. Puis, elle descend au bar se choisir quelque chose à boire avant d’aller prendre son petit-déjeuner. C’est alors qu’une grande ombre la couvre. Elle se retourne immédiatement. — Bonjour, Madame !— Oh, bonjour, Gert ! Moi, c’est Mélanie, comme vous le savez !— Bonjour, Mélanie… Il la couve d’un regard appréciateur, ça la trouble un peu. Il la devance, lui servant un jus d’orange qu’il lui tend ensuite. Elle lui répond avec un ravissant sourire, il a comme un choc au fond de la poitrine. — Merci, dit-elle, simplement.— Vous êtes un peu plus habillée aujourd’hui, mais cela n’ôte rien à votre charme !— Merci, vous êtes flatteur !— Pas du tout, je suis… euh… ...
... pragmatique. C’est bien comme ça qu’on dit ?— Oui, c’est ainsi qu’on peut le dire. Toujours son regard. Il hésite un peu, puis se lance : — Votre robe rouge est trop…— Ma robe est en trop, c’est ça que vous voulez dire ? Il la regarde, surpris. Sirotant son jus de fruit, elle lui demande alors : — Vous n’avez pas compris ce que je viens de dire ?— Euh, je crois avoir bien compris, justement… J’ai vécu deux ans en France pour terminer mes études. Je ne parle pas toujours très bien votre langue, mais je comprends beaucoup de détails, de subtilités.— Alors, ma robe ?— Vous êtes joueuse ! C’est ce que j’avais déjà vu hier.— Vous aussi, non ? Vous aimez aborder les jeunes femmes en vacances ? Votre épouse n’aimerait peut-être pas vous savoir à côté d’une femme telle que moi.— Je suis veuf… Elle manque de s’étrangler. Elle tousse, puis se reforme une contenance : — Ex… excusez-moi… je…— Vous ne pouviez pas savoir. Je suis ici à Hvar avec mes deux enfants que vous avez sûrement déjà vus. Voyez, ils sont là-bas, près de piscine, là, les deux en rouge, comme votre robe.— C’est vrai qu’on ne peut pas les louper !— « Louper » ? Agrandir ?— Oh, excusez-moi, je devrais faire attention à ce que je dis. Non, « louper » n’a rien avoir avec une loupe ; ça veut dire ici « rater », « manquer ». Vos enfants sont très… démonstratifs, voyez-vous. Puis le temps passe, un verre, puis un autre. Elle parle avec plaisir. Tout d’un coup, il demande : — Et monsieur ? Il n’est pas avec vous ?— Ce crétin ? Ne m’en ...